Home Blog บทสัมภาษณ์ Satomi Ishihara นักแสดงเรื่อง Pretty Proofreader

บทสัมภาษณ์ Satomi Ishihara นักแสดงเรื่อง Pretty Proofreader

48 second read
Comments Off on บทสัมภาษณ์ Satomi Ishihara นักแสดงเรื่อง Pretty Proofreader
0
985

ช่วงนี้ได้ชมซีรีส์  Pretty Proofreader ทางช่อง GEM ที่นำแสดงโดย Satomi Ishihara จะว่าไปเป็นซีรีส์ที่สนุกเรื่องนึง นางเอกน่ารัก เดินเรื่องได้น่าลุ้นและที่สำคัญได้ชมแฟชั่นสวยๆเวลานางเอกใส่ด้วย

ถึงแม้จะเป็นซีรีส์ยอดนิยมเมื่อฤดูใบไม้ร่วงปีที่และเพิ่งมีโอกาสได้ดูแต่ก็อยากจะแชร์รายละเอียดบทสัมภาษณ์ที่เคยพูดคุยกับนางเอกเกี่ยวกับซีรีส์เรื่องนี้ให้อ่านกัน

Satomi Ishihara กับบทสัมภาษณ์

Satomi Ishihara

ความฝันของนางเอกคือการเป็นทีมบรรณาธิการของนิตยสารแฟชัน แต่แม้จะสมัครไปเท่าไหร่ก็ถูกปฏิเสธ และในที่สุดเธอก็ถูกเสนองานให้ทำในบริษัทหนังสือพิมพ์รายใหญ่ แต่กลับเป็นตำแหน่งที่ไม่มีใครอยากจะทำที่สุด ก็คือตำแหน่ง Proof Reading หรือตรวจปรุ๊ฟนั่นเอง แต่แม้กระนั้นเธอก็ยังตั้งใจทำงานต่อไป ซึ่งเธอก็เหมาะกับงานนี้มาก เนื่องจากเธอเป็นคนประเภทที่จะไม่หยุดจนกว่าจะเข้าใจอย่างถ่องแท้ทุกกระบวนการ แต่ผลลัพธ์จากนิสัยนี้มักจะทำให้เธออยู๋ในสถานการณ์ที่ไม่ค่อยจะดีนัก หรืออยู่ในระหว่างการก่ออาชญากรรมซะอย่างนั้น

ทีมงานจาก GEM TV ก็ได้นั่งสัมภาษณ์นักแสดงสาว Satomi ผู้รับบทเป็ฯ Etsuko ว่าการเตรียมการ การแสดง บทที่ได้รับ รวมไปถึงนักแสดงร่วมอย่าง Masaki Suda และ Tsubasa Honda เป็นยังไงกันบ้าง

GEM TV: จากการแสดงเป็น Etsuko Kono คุณรู้สึกยังไงบ้าง อะไรคือจุดที่น่าสนใจที่สุดของตัวละครนี้ และคุณมีลักษณะนิสัยอะไรที่เหมือนกับเธอหรือเปล่า

Satomi Ishihara: Etsuko Kono มีชีวิตโดยฝันเอาไว้ว่าวันหนึ่งเธอจะเป็นบรรณาธิการของนิตยสารแฟชัน แต่เนื่องจากเหตุการณ์ต่างๆ ที่เกิดขึ้นประดังประเดเข้ามา ทำให้เธอกลายเป็นคนตรวจปรู๊ฟแทน ซึ่งเธอก็มักจะพาตัวเองเข้าไปอยู่ในสถานการณ์ที่ตรงกันข้ามกับความฝันของเธอ

เธอเป็นคนที่พยายามจะสนุกสนานกับการทำงาน เป็นบุคลิกมองโลกในแง่ดีของเธอที่กลายเป็นเหตุผลสำหรับสองตอนแรก ที่มักจะพูดว่า ขอโทษ ขอบคุณ อิจฉา รู้สึกแย่ ประหม่าจัง หรือนี่คือสิ่งที่ฉันอยากจะเป็น

ตัวเธอเป็นผู้หญิงแกร่งคนหนึ่งที่พูดถึงความรู้สึกได้อย่างชัดเจน ไม่อิดออดหรือปกปิดความรู้สึก นอกจากนี้ยังมีบุคลิกที่รู้วา่จะแสดงความรู้สึกให้คนอื่นเข้าใจได้ยังไง ถ้าเธอไม่เห็นด้วยเธอก็จะตอบอย่างรวดเร็วไม่เกิน 0.2 วินาทีหลังคุณพูดจบว่าเธอไม่เห็นด้วย (หัวเราะ) ส่วนตัวฉันคงจะรอนานกว่านั้นหน่อยแล้วต่อยตอบ (หัวเราะ)

ฉันก็ถามตัวเองเหมือนกันว่าพูดอย่างนี้จะดีไหมนะ บางทีถ้าพูดไปแล้วเรื่องราวจะจบง่ายลงกว่าเดิมมาก หรือบางทีก็ควรจะปล่อยๆ มันไปกันแน่ โดยปกติแล้วฉันมักจะพูดสิ่งที่ควรจะพูด เพราะฉะนั้นจะบอกว่าไม่เหมือนกับ Etsuko ก็คงไม่ถูกนัก เพียงแต่ว่าฉันคงจะรอนานกว่าเธอหน่อย เพื่อจะบอกคนอื่นว่าฉันคิดยังไง (หัวเราะ)

GEM TV: คุณเตรียมตัวยังไงเพื่อรับบทเป็นคนตรวจปรู๊ฟ

Satomi Ishihara: พูดกันตามตรง ฉันไม่เคยรู้มาก่อนเลยว่ามีอาชีพที่ทำหน้าที่ตรวจปรู๊ฟงานด้วย แต่เพราะละครเรื่องนี้ฉันเลยรู้ว่าคำสัมภาษณ์ของฉันจะถูกบันทึก พิมพ์ และตรวจโดยคนเหล่านี้ก่อนที่จะตีพิมพ์ออกไปขาย แปลว่าตัวฉันนั้นพึ่งพิงอาชีพนี้ไม่ทางใดก็ทางหนึ่งมาตลอด การเตรียมแสดงเรื่องนี้ทำให้ฉันต้องไปพบปะกับผู้ที่เชี่ยวชาญในสายอาชีพนี้ แล้วเรียนรู้งานจากพวกเขา ซึ่งฉันได้เห็นกระบวนการตั้งแต่ตรวจแก้ด้วยดินสอ หรือดินสอสีแดง และความแตกต่างระหว่าง Revised Proof และ First Proof

นอกจากนี้ฉันยังได้เรียนรู้ว่าคนตรวจปรู๊ฟต้องคิดยังไง และอยากให้ตัวอักษรอยู่แบบไหน เพื่อให้โครงสร้างกลายเป็นย่อหน้า คิดไปถึงขนาดว่าจะเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นในช่องว่าง แต่กลับกลายเป็นว่าช่องว่างนั้นน้อยเกินไปตัวอักษรเลยต้องเล็กลงไปก็ไม่ได้ ทำให้ต้องย้ายตำแหน่งตัวอักษรอีก หรือตัวอักษรเล็กๆ อย่าง Tsu (ที่พ้องการออกเสียง) จะอยู่ตรงไหน แล้วจะทำให้อ่านรู้เรื่องหรือเปล่า ฉันไม่รู้เลยว่าจะทำได้ยังไง เส้นแต่ละบรรทัดดูเรียงกันสอดคล้องเป็นเส้นตรงแต่ของที่ฉันทำนั้นไม่ค่อยจะตรงสักเท่าไหร่ ทำให้รู้ตัวเลยว่าฉันยังต้องเรียนรู้อะไรอีกมาก

GEM TV: การร่วมงานกับ Masaki Suda กับ Tsubasa Honda เป็นยังไงบ้าง

Satomi Ishihara: การทำงานร่วมกับ Masaki Suda ถือว่าสนุกมาก ไม่ว่าจะเป็นบนละครเวทีหรือการแสดงละครซีรีส์ก็ตาม อธิบายยากอยู่หน่อย แต่เหมือนกับว่าเรามีบทสนทนาทั่วๆ ไป แล้วมีคนมาอัดที่เราพูดๆ กันมากกว่าจะเป็นการแสดง ทำให้การแสดงร่วมกันเป็นเรื่องสบายๆ ธรรมชาติๆ มาก ทำให้บทออกมาดูจริง รู้สึกว่าสบายแต่ก็ตื่นเต้นค่ะ มีบางซีนที่รู้สึกประหม่าเหมือนกัน แต่ก็เป็นไปในทางที่ดีนะคะ ถือว่าเป็นคนที่ทำงานด้วยแล้วสนุก เนื่องจากเขาเป็นคนที่เป็นมิตร สนุกสนาน และน่ารักอีกด้วย รวมไปถึงเป็นแฟชันนิสตาตัวจริง

ส่วน Tsubasa Honda ถือว่าเป็นการทำงานร่วมกันครั้งแรก พอคุยกันถึงได้รู้ว่าจริงๆ แล้วโตมาในย่านเดียวกัน (หัวเราะ) รวมไปถึงเคยไปร้านบางร้านสมัยยังเป็นเด็กเหมือนกันอีกด้วย ถือว่าแปลกมากเลยล่ะค่ะ (หัวเราะ) ถือว่าไม่ธรรมดาจริงๆ ที่จะเจอคนที่เติบโตมาในพื้นที่เดียวกันแบบนี้ เรามักจะคุยกันถึงสถานที่เหล่านั้นก่อนจะเริ่มถ่าย (หัวเราะ) สนุกมากจริงๆ ค่ะ เธอเป็นคนที่น่าสนใจจริงๆ

GEM TV: ในละครเรื่องนี้ Etsuko มีความรักแบบรักแรกพบตอนที่เห็น Yukito คุณเชื่อในเรื่องนี้หรือเปล่า

Satomi Ishihara: ฉันเชื่อว่ารักแรกพบมีจริงค่ะ แต่อาจจะไม่ใช่เรื่องที่เกี่ยวกับละครนี้เท่าไหร่ เพราะเวลาชอบหยุดหมุนสำหรับ Etsuko บ่อยๆ (หัวเราะ) ทำให้ต้องใช้เวลาถ่ายนานมากทีเดียว แต่คงจะต้องบอกว่าฉันก็เคยมีความรู้สึกแบบนั้นเหมือนกัน สมัยอยู่ม. 4 รุ่นพี่ที่แก่กว่าสองปีได้จัดพิธีต้อนรับเข้าสู่โรงเรียนตอนเปิดเทอม หน้าที่พี่คนนั้นคือเรียกชื่อในพิธีต้อนรับ ตอนนั้นพวกเราเดินเข้าแถวเพื่อจะนั่งแล้วพอหันไปที่มุมก็เจอพี่คนนั้น เรียกว่ารักแรกพบก็ได้ค่ะ หลังจากนั้นก็เป็นแฟนคลับพี่คนนั้นไปเลย

GEM TV: แปลว่าคุณเข้าใจและเคยรู้สึกถึงรักแรกพบมาก่อน เหมือนกับบทของ Etsuko เลย

Satomi Ishihara: แต่พอเริ่มมีอายุมากขึ้น รักแรกพบก็เกิดขึ้นไม่บ่อยแล้วล่ะค่ะ (หัวเราะ) สำหรับความสัมพันธ์ของ Yukito กับ Etsuko ถือว่าเป็นอะไรที่บริสุทธิ์ แต่เราต้องถ่ายให้เหมือนกับว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ได้เมคอัพขึ้นมานะ ทำให้ต้องมานั่งคุยกันว่าจะถ่ายยังไงให้ออกมาดูเป็นบทของผู้ใหญ่ที่เจอรักแรกพบ ไม่ใช่แบบเด็กๆ

GEM TV: คุณมีข้อความจะส่งไปถึงบรรดาแฟนๆ ทั่วโลกไหม?

Satomi Ishihara: สวัสดีทุกท่านนะคะ “Pretty Proofreader” เป็นละครดราม่าที่ร่าเริ่ง สนุกสนาน แกรนด์อัลงการมากค่ะ แต่ขณะเดียวกันก็เป็นดราม่าในการทำงานอีกด้วย โดยให้เราเห็นถึงความสำคัญอาชีพตรวจปรู๊ฟกับคนนอกที่ไม่ได้เกี่ยวข้องกับอาชีพนี้มากนักจะได้เรียนรู้ เนื่องจากมีข้อมูลที่มาจากความจริงอัดแน่นอยู่ข้างใน นอกจากนี้ยังเป็นเรื่องราวของสาวออฟฟิศที่พบมิตรภาพและความรัก ขณะเดียวกันก็ไม่เคยหยุดฝันและลงมือทำเพื่อให้เข้าไปอยู๋ในวงการแฟชัน ฉันได้รับเกียรติให้แสดงเป็นผู้หญิงสุดมหัศจรรย์คนนี้ ถือว่าสนุกมากเลยทีเดียว เพราะ Etsuko เป็ฯผู้หญิงที่ร่าเริงสนุกสนาน และมองโลกในแง่บวก ไม่เคยยอมแพ้ และดูดีอยู๋เสมอ ถ้าใครดูเรื่องนี้แล้วได้รับแรงบันดาลใจที่จะออกไปข้างนอก และทำให้วันนี้ดีที่สุดฉันก็จะดีใจมากๆ เลยค่ะ หวังว่าทุกท่านจะชม Pretty Proofreader กันนะคะ

ที่มา – Arama Japan

 

Load More Related Articles
Load More By hypertext78
Load More In Blog
Comments are closed.

Check Also

ตระเวนท่องราตรีในญี่ปุ่น ดื่มเบียร์ อย่างไรทำให้กลมกลืนเหมือนคนญี่ปุ่น

คนญี่ปุ่นจัดว่าเป็นนักดื่มตัวยงเลยล่ะ โดยหลายๆ ครั้งหลังจากเลิกงานมนุษย์เงินเดือนก็มักจะไป…